曰本va欧美va久久|欧美日韩在线观看专区|久久国国产免费999|国产乱精品女同自线免费

  • <ruby id="xdirg"><address id="xdirg"></address></ruby>
  • <code id="xdirg"><menuitem id="xdirg"></menuitem></code>
    <style id="xdirg"></style>

    <ruby id="xdirg"><cite id="xdirg"></cite></ruby>
  • <ruby id="xdirg"></ruby><dl id="xdirg"><center id="xdirg"><optgroup id="xdirg"></optgroup></center></dl>

    秦嶺信息港

    標題: 《詩經》我唱 谷風 [打印本頁]

    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-25 15:38
    標題: 《詩經》我唱 谷風
                         谷風$ M0 g" O8 V; D: a  N
    東風習習多和煦,有時天陰有時雨。3 i9 r1 I0 ~! ~3 U3 {; @
    夫妻本應結同心,不該隨意發(fā)脾氣。
    $ z: I. v! f: a& q: O# K采摘蘿卜和蔓菁,根莖難道能拋棄?, U5 i* ]( c% ?, b
    昔日良言猶在耳:到死和你不分離。
    5 ]* _. U2 m: t% x# H  t; K& f" R4 H: P! ?  l2 x
    走出家門慢悠悠,心中裝滿怨和愁。
    ; W5 n0 m' ?- W9 T& K2 K! G; c遠近都該送送我,誰知才送到門口。  O' Q/ n6 g9 {  d9 E+ }1 J2 J
    誰說荼菜苦無比,比起我心甜如薺。
    # v0 |+ ~  u, S你們新婚多快樂,比那兄弟更親密。
    / @" ^& C- y  k7 T. j6 P! w2 f$ V
    涇水因為渭水濁,河面混濁河底清。
    0 {- E# t1 {4 r5 l4 Z5 ?你們新婚多快樂,讓我落下壞名聲。
    $ S/ [7 z6 [( G; O4 O不要到我魚壩來,不要把我魚簍開。
    / }& s3 G4 D( M4 G" _0 x; R既然現(xiàn)在不容我,以后咋樣誰理睬。8 Y+ X: h; ~1 B3 H0 ~- r& F- Q

    ! A8 v# \3 @; I; t$ e: j好比河水深悠悠,過河就用筏和舟。
    ) y6 Z+ f* u. @8 {如果河水清又淺,那就直接往過游。
    ! L6 Y; f' q" o家中缺東又少西,為你盡力去搜求。1 b& Y5 B4 I& I2 M7 v
    左鄰右舍有災難,全力以赴去救助。
    , ^% X5 R3 {$ Y$ V8 ^. c) o. C. |& {# ?7 w
    你不愛我咱不提,不該把我當仇敵。
    0 `. d; c( C3 O2 J$ O+ P一片好心看不見,就像好貨買家稀。
    0 J! {, f; a. y1 k從前害怕家里窮,患難與共齊努力。6 [# u+ [5 S5 f% ]! |
    如今家境有好轉,卻把我跟毒蟲比。# k! j: t6 N( m: @# u! \9 \9 |2 \2 m
    4 k8 F0 m# o& i' D& d# _
    備了干菜一大甕,貯藏起來要過冬。9 s  a; b, b/ C
    你們新婚多快樂,拿我積蓄來擋窮。
    9 i% L/ d- v' T( ]; S( b9 K粗聲惡氣欺負我,還要讓我做苦工。* B; v2 z& X- m8 I; Q
    當初情意全不念,往日恩愛一場空。/ T7 G( y5 u* k) o. U' q) P& M
    【原典】《詩經?邶風?谷風》( ^% O5 v+ c5 i6 g
    習習谷風,以陰以雨。黽勉同心,不宜有怒。采葑采菲,無以下體?德音莫違,及爾同死。1 i( F! ~# `0 i
    行道遲遲,中心有違。不遠伊邇,薄送我畿。誰謂荼苦,其甘如薺。宴爾新婚,如兄如弟。$ m$ y* M1 e! l1 Q9 p8 {% ~: A
    涇以渭濁,湜湜其沚。宴爾新婚,不我屑以。毋逝我梁,毋發(fā)我笱。我躬不閱,遑恤我后。
    $ E1 R+ d% l0 O0 ^. m$ O就其深矣,方之舟之。就其淺矣,泳之游之。何有何亡,黽勉求之。凡民有喪,匍匐救之。# o( A- r$ l: |4 L/ U& R1 Z
    不我能畜,反以我為仇。既阻我德,賈用不售。昔育恐育鞫,及爾顛覆。既生既育,比予于毒。, J9 Z) @/ f) J% `" j
    我有旨蓄,亦以御冬。宴爾新婚,以我御窮。有洸有潰,既詒我肄。不念昔者,伊余來塈。' R2 S1 t! M9 D& b# v2 H6 a
    【注釋】( l% q& }5 z& W' `1 D3 _
    (1)習習:微風和煦的樣子。一說風聲。谷風:東風。一說山谷中的風。3 I$ N+ f4 v& q7 {4 W
    (2) 黽(mǐn)勉:勤勉,努力。$ O) r. ]9 i( w# Z" e
    (3)葑(fēng):蔓菁。菲:蘿卜。) D/ C! Q7 _  \" c, ^
    (4)不以:不用。下體:根部。
    ) e) i" o& E; X/ y8 N; b$ y9 x(5)德音:指夫妻間的誓言。:指丈夫曾對她說過的好話。6 r$ G5 z7 e+ c3 D7 A$ u: \4 K3 g
    (6)遲遲:緩慢的樣子。
    : i6 U; k* u1 z) \; `(7)?。赫Z助詞。畿(jī):指門檻。$ Y: [6 g1 \; W( |
    (8)荼(tú):苦菜。. p/ H" j7 Y+ E; `/ @. T
    (9)薺:薺菜,一說甜菜。% }# M2 R9 N; i8 e' S
    (10)宴:快樂?;瑁杭?quot;婚"。9 E5 Z1 M" |) v9 c% j% O7 [" Q$ b
    (11)湜(shí)湜:水清見底。沚(zhǐ):底。
    " p! N/ U: s! h(12)屑:潔,純潔。一說顧惜,介意。; [' t# [7 @$ W
    (13)逝:往,去。梁:捕魚水壩。
    3 F) [" Z) w8 B9 ^, a0 ~9 r5 _(14)發(fā):打開。笱(gǒu):捕魚的竹簍。4 h0 {$ x, F! u8 h* c, ]
    (15)躬:自身。閱:容納。
    ' q! z: C4 v6 H, Q# H8 H& J(16)遑:暇,來不及。恤(xù):顧及。
    ' R2 Z. c* M" t! A(17)方:筏子,此處作動詞。4 n0 g; q, A3 h9 O6 d/ C
    (18)民:人。這里指鄰人。9 _$ }. n+ k; Z) y5 r' c2 I
    (19)匍(pú)匐(fú):手足伏地而行,此處指盡力。4 F6 Q, D& G7 }& h, ?4 C
    (20)慉(xù):愛。
    ; B, Z8 j) ]& R3 M(21)讎(chóu):同"仇"。3 h# F# y! z8 i& c3 R7 p* y+ e1 \
    (22)賈(gǔ):賣。用:指貨物。不售:賣不出。3 v/ x% Q' O5 @  S/ w3 P
    (23)育恐:生于恐懼之中。鞫(jū):窮。育鞫:生于困窮之中。
    0 t" r$ p7 Y! J% H0 `$ I(24)顛覆:指患難。% _5 K( U! S* }6 Y; i9 z
    (25)旨蓄:蓄以過冬的美味干菜和腌菜。旨,甘美。蓄,聚集。+ [$ k: R+ }2 ^. O4 j
    (26)有洸(guāng)有潰(kuì):水流湍急的樣子,此處借喻人動怒。: G# u/ x; B" }5 s7 x! y: h
    (27)既:盡。詒(yí):遺,留給。肄(yì):勞苦的工作。7 p9 i+ g2 G* Y( B3 f
    (28)伊:惟,只有。余:我。來:語氣助詞。塈(jì):愛。5 p3 `6 N! b1 o
    【滄海詩評】  i2 q6 v& ~; B0 A1 p/ l* Q5 b
          這首詩產生了三個被廣泛使用的成語:甘之如薺,宴爾新婚,涇渭分明。特別是宴爾新婚,意思是新婚快樂,常常被用來表達對新婚夫婦的祝賀。可是,這首詩中的主人公卻一點也高興不起來,因為她不是新人,而是舊人;不是新娘,而是棄婦。就在丈夫高高興興迎娶新婦的同時,她被無情地拋棄,離開了這個曾經付出過愛和艱辛的家。從來只有新人笑,有誰聽到舊人哭。這首如泣如訴的棄婦詩,讓我們看到,在喜新厭舊的花花公子那里,新人笑的背后,往往是舊人的聲淚俱下。2 S! l! Z9 v: C' P# n! F
          東風習習,春雨綿綿。沾衣欲濕杏花雨,吹面不含楊柳風。春風化雨,滋潤萬物,才有勃勃生機。一個和睦的家庭不也應該這樣風輕雨柔、和和氣氣嗎?怎么能動不動就發(fā)脾氣?夫妻同心,相互理解,相互勉勵,共同努力,才能家和萬事興呀。愛一個人,就要愛他的整體,而不能只盯著某一部分,強行割裂。就像采摘蔓菁和蘿卜,上面的葉子固然好看好吃,可是底下的根可能更有營養(yǎng),怎能輕易拋棄?夫妻之間最可怕的就是只喜歡他(她)的優(yōu)點,卻不能包容他(她)的缺點,甚至將優(yōu)點也當成了缺點。于是怒氣越來越大,沖突逐步升級,最終分道揚鑣。全然忘記了當初也曾經山盟海誓,也曾經如膠似漆。6 Q4 V% M+ G4 n, c- P6 W, C$ ?
          不管是單方面的原因,還是雙方的原因,分手了也就算了,主人公盡管有一萬個不情愿,但是她也認了。夫妻一場,一日夫妻百日恩,最起碼也應該好合好散吧,不管遠近,多少總該送她一程吧。可是,身為男子漢的丈夫,卻沒有一點紳士風度,僅僅把她送到門口。這個“薄送”的行為,顯示出他的薄情,他的冷酷,他的狹隘自私,用《毛詩序》的說法就是“無恩至甚”,即無情無義到了極點,于是,主人公一顆受傷的心,也降到了冰點。荼菜的味道是苦的,可是,主人公的心比它還要苦十倍、百倍。因而,在主人公看來,它比薺菜還要香甜。是什么造成了這一切?是什么讓這個男人的心狠到 這種程度?因為他已另結新歡,棄婦的感受他已絲毫都不放在心上。
    3 w% _! |1 E0 T& b      這是一個好女人,就像涇水一樣清澈,一樣純美??墒牵庥隽诉@個渭水般渾濁的男子,她就像陷入到污泥濁水之中,她再也無法潔身自好,美好的名譽被嚴重玷污了,盡管她的內心依然純凈。為了這個家,她曾經擔驚受怕,曾經東挪西借,曾經付出了無數(shù)的心血和汗水,甚至于對每一個鄰里都熱心幫助,不遺余力。這是一個曾經幸福過的家庭,這是一個曾經同甘共苦過的丈夫??墒?,當流水般的歲月消磨了如花的容顏,也同時帶走了美麗的誓言。最讓人無法忍受的是,他迎娶新婦,用的卻是這個棄婦的積蓄,這是何等的無恥!這個忘恩負義的家伙,忘記了根本的混蛋,壞起來沒有底線,不但一點也不念及主人公的好處,反而將她像仇敵一樣對待,像毒蛇猛獸一樣謾罵。人性之惡,令人心碎欲絕。
    2 u1 }% T- D  H, e4 N3 X: C: F$ @      詩歌的整體敘述風格是平和的,有如春日里的和風細雨,頗能體現(xiàn)孔子稱道的溫柔敦厚的詩教傳統(tǒng)。但正如波平浪靜的大海,平靜的表面之下,是洶涌澎湃的暗流涌動,這才更顯得情致深婉,感人至深。2 t* C4 ?3 G3 c  G
    * ^5 a( v: Q- B- t4 x8 p

    / B& O0 E1 h; z
    作者: 清清河水    時間: 2020-3-25 17:33

    作者: 防務    時間: 2020-3-25 19:16

    作者: 乾坤    時間: 2020-3-25 19:35
    多情女子薄幸男,讀罷谷風思萬千!
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-25 20:58
    清清河水 發(fā)表于 2020-3-25 17:33

    8 Q8 j. O4 h3 g0 G: J( c河水清且漣兮,涇河水,還是山間清泉?
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-25 20:58
    防務 發(fā)表于 2020-3-25 19:16
    6 B9 X6 @" u. r) n9 ?

    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-25 21:05
    乾坤 發(fā)表于 2020-3-25 19:35$ `1 a3 l$ o  t# D
    多情女子薄幸男,讀罷谷風思萬千!
    ! {% T& E# B6 t$ g' v3 f
    不管是夫妻還是朋友,即使不得不分手,也希望不要冷酷絕情,恨不得食肉寢皮。讓人性保持應有的溫度,真的很難嗎?
    作者: 詩情畫意    時間: 2020-3-25 22:01
    花花公子一個,渣男一枚!早離開,早脫離苦海!
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-25 22:16
    詩情畫意 發(fā)表于 2020-3-25 22:01, U1 ?. p9 H! [3 W% A! A' U! B
    花花公子一個,渣男一枚!早離開,早脫離苦海!
    . ^- H; M4 ?+ \8 g
    是呀,遇人不淑,遭逢中山狼,是一個女人最大的悲哀。果斷離開,也是一種智慧!
    作者: 童心未泯    時間: 2020-3-26 10:02
    昔日良言猶在耳:到死和你不分離。
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-26 11:06
    童心未泯 發(fā)表于 2020-3-26 10:02
    / q# a. i5 M* C& J- a  |' z3 A0 l昔日良言猶在耳:到死和你不分離。 ...

    & O/ I; M4 r$ I% z" Z8 \8 K不改初心者,能有幾人?見異思遷者,比比皆是。
    作者: 天和四堡    時間: 2020-3-26 14:52
    親近的語句,讓人重讀詩經,感受詩詞之美,人物命運之悲!
    作者: 快哉風    時間: 2020-3-26 15:23
    涇以渭濁,這句話有不同的理解,我跟你的認識是一樣的。這里可能有新舊兩個女人的對比的意思。因為渭水清,所以才顯得涇水濁。
    作者: 靳應祿    時間: 2020-3-26 16:18
    世上女人辛苦,古時離婚的女人更苦。
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-26 18:25
    天和四堡 發(fā)表于 2020-3-26 14:52% u1 o5 e# Q; b3 y4 _6 J8 W1 p
    親近的語句,讓人重讀詩經,感受詩詞之美,人物命運之悲!
    ' I/ i9 ?. W5 \1 ~
    多謝謬贊!經典如美酒香茗,需要愛好者品味。
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-26 18:31
    快哉風 發(fā)表于 2020-3-26 15:23
    1 T2 n! }8 @/ a6 t涇以渭濁,這句話有不同的理解,我跟你的認識是一樣的。這里可能有新舊兩個女人的對比的意思。因為渭水清, ...

    , \) [/ a% \. J- i詩無達怙,只要合乎情理,都可資參考。以程俊英、王秀梅的譯本為基礎,又在喜馬拉雅上聽了林棲品讀《詩經》。林棲的解讀很有深度,先生若有興趣,不妨聽聽。
    作者: 觀滄海    時間: 2020-3-26 18:34
    靳應祿 發(fā)表于 2020-3-26 16:18
    ; ^6 w5 K6 |9 w; T世上女人辛苦,古時離婚的女人更苦。

    & [5 g: _0 Z. p4 X先生所言極是,您的悲憫之心,涵蓋古今,令晚輩欽敬!




    歡迎光臨 秦嶺信息港 (http://www.bjxmtkj.com/) Powered by Discuz! X3.4